Mot-clé métalinguistique: populaire
Contexte KWIC

[Recherche de contextes plus larges dans la base FreBase sous TACTweb:
Requête: pop, popul, populaire, populairement
Type d'affichage: Contexte variable]

  pop. (18)
  (A1 queue 30:R)   on n'ajouste rien, on dit pop. pour signifier qu'on ne
  (A2 vent 19:R)     AU VENT}, Se dit fig. et pop. pour dire, Se mettre en
  (A3 vent 31:R)        à eux. On dit fig. et pop. dans le même sens, Avoir
  (A6 âme 26:R)   la fonte. Voyez N{OYAU}. \r Pop., L'âme d'un fagot, Le menu
  (A6 gras 6:R)         fort gras. \r Fig. et pop., Sortir bien gras, sortir
  (A6 loup 8:R)      vivre. \r Prov., fig. et pop., Quand on parle du loup on
  (A6 queue 9:R)   affaire. \r Prov., fig. et pop., Il s'en est
  (A6 queue 26:R)       sur pied. \r Prov. et pop.. Il n'en reste, il n'en
  (A6 vin 20:R)       à la raison. \r Fig. et pop., C'est un sac à vin, se
  (A7 gras 7:R)         fort gras. \r Fig. et pop., Sortir bien gras, sortir
  (A7 loup 8:R)      vivre. \r Prov., fig. et pop., Quand on parle du loup on
  (A7 loup 10:R)   aguerri et expérimenté. \r Pop., Elle a vu le loup, se dit
  (A7 queue 9:R)   affaire. \r Prov., fig. et pop., Il s'en est
  (A7 queue 27:R)       sur pied. \r Prov. et pop.. Il n'en reste, il n'en
  (A7 vin 19:R)       à la raison. \r Fig. et pop., C'est un sac à vin, se
  (A8 loup 8:R)     F{AIM}. \r Prov., fig. et pop., Quand on parle du loup on
  (A8 queue 14:R)        sur pied. \r Fig. et pop.. Il n'en reste, il n'en
  (A8 vin 14:R)       son ivresse. \r Fig. et pop., C'est un sac à vin se dit
  popul. (1)
  (A5 tignoner 2:R)           Il est du style popul. \r T{IGNONÉ},
  populaire (17)
  (A1 doux 21:R)              Façon de parler populaire, dont on se sert pour
  (A4 tintamarrer 1:R)            v. n. Terme populaire. Faire du tintamarre.
  (A5 doucettement 1:R)       dans le langage populaire dans le même sens que
  (A5 gros 45:R)      de parler adverbiale et populaire, pour dire,
  (A5 tignasse 1:R)          perruque. Il est populaire.     \r TIGNON.
  (A5 tignon 1:R)   bien frizé. Il est devenu populaire, et le mot d'usage
  (A5 tintamarrer 1:R)            v. n. Terme populaire. Faire du tintamarre.
  (A6 gros 64:R)    GROS}. loc. adverbiale et populaire. Seulement. La
  (A6 tignasse 1:R)          perruque. Il est populaire.     \r TIGNON. s. m.
  (A6 tignon 1:R)   bien frisé. Il est devenu populaire, et le mot propre est
  (A6 tignonner 2:R)        longtemps. Il est populaire dans les deux sens. 
  (A6 tintamarrer 1:R)     tintamarre. Il est populaire et vieux.      \r
  (A7 gros 67:R)    GROS}. loc. adverbiale et populaire. Seulement. La
  (A7 tignasse 1:R)          perruque. Il est populaire.     \r TIGNON. s. m.
  (A7 tintamarrer 1:R)     tintamarre. Il est populaire et vieux.      \r
  (A8 loupe 5:R)       aussi, dans le langage populaire, le Goût de la 
  (A8 louper 1:R)          un travail. Il est populaire.     \r LOUP-GAROU.
  populairement (23)
  (A2 ame 16:R)   paroles, etc. \r On appelle populairement, l' Ame d'un
  (A2 gagner 10:R)   y a attachées. \r On dit populairement, Gagner les
  (A3 ame 18:R)   paroles, etc. \r On appelle populairement, l' Ame d'un
  (A3 gagner 10:R)   y a attachées. \r On dit populairement, Gagner les
  (A3 vent 29:R)    haut. \s V{ENT}, Signifie populairement, Respiration,
  (A4 ame 17:R)   paroles, etc. \r On appelle populairement, l' Ame d'un
  (A4 gras 3:R)     On dit proverbialement et populairement, Faire ses choux 
  (A4 gras 15:R)      \r On dit figurément et populairement d'Un homme qui
  (A4 queue 8:R)    On dit proverbialement et populairement, qu' Il n'en est 
  (A4 queue 9:R)    On dit proverbialement et populairement d'Un homme qui a
  (A4 vent 29:R)    haut. \s V{ENT}, signifie populairement, Respiration,
  (A4 vent 31:R)    eux. On dit figurément et populairement dans le même
  (A5 âme 17:R)   paroles, etc. \r On appelle populairement, l'Âme d'un
  (A5 gras 4:R)     On dit proverbialement et populairement, Faire ses choux 
  (A5 gras 16:R)      \r On dit figurément et populairement d'Un homme qui
  (A5 queue 9:R)    On dit proverbialement et populairement, d'Un homme qui a
  (A5 queue 18:R)   On dit proverbialement et populairement, Il n'en est pas 
  (A5 vent 31:R)    haut. \r V{ENT}, signifie populairement, Respiration,
  (A5 vent 33:R)    eux. On dit figurément et populairement dans le même
  (A6 doucettement 1:R)     adv. Il s'emploie populairement dans le même sens
  (A6 vent 40:R)    haut. \r V{ENT}, signifie populairement, Respiration,
  (A7 doucettement 1:R)     adv. Il s'emploie populairement dans le même sens
  (A7 vent 42:Rp)   haut. \r V{ENT}, signifie populairement, Respiration,