J. Thierry, Dictionaire francoislatin, 1564: "Advertissement au lecteur"

[Image de l'original]

ADVERTISSEMENT
AV LECTEVR.

AMI LECTEVR, ie t'ay bien voulu aduertir que comme ie me suis essayé de r'imprimer le Dictionaire Latin-Françoys de deffunct Robert Estienne, le mieulx qu'il m'a esté possible, & donné ordre qu'il vint en tes mains augmenté & enrichi en infinies endroicts, aussi n'ay-ie voulu mettre moins de diligence ne espargner aucun moyen à te rendre le Dictionaire François-Latin, en telle perfection que tu le congnoistras estre, prenant la peine de le conferer auec les aultres par cideuant imprimez. De quoy i'ay eu grand'occasion par auoir recouuré vn exemplaire laissé par ledict Robert Estienne, auquel y auoit infinies dictions & manieres de parler de la langue Françoyse adioustées par M. Iehan Thierri & plusieurs aultres sçauants personnages, lesquelles ay voulu marquer de telles notes & marques [, affin que l'honneur fust rendu à qui il appartient. Au reste ie t'ay bien voulu prier de prendre le tout en bonne part, & si tu y trouuoys quelque chose à redire (comme telles choses ne peuuent estre amenées à telle perfection, qu'elles ne puissent à plus grande) tu me veilles faire tant de bien que de m'en aduertir, ensemble me faire part de ce que tu pourroys auoir trouué & excogité, apartenant à l'augmentation de tel oeuure: Te promettant de n'estre iamais ingrat à tel & si grand bienfaict, voire le receuoir auec toute la demonstration qu'il me sera possible de bon & singulier vouloir que i'ay de le recongnoistre en touts endroicts, & par tous les moyens que chose tant louable & proffitable le merite. A Dieu, au quel ie pri faire bien prosperer tes estudes.