NEF - Le Livre 010101 de Marie Lebert - Entretiens 1998-2001 - Paul Treanor

Interviews in English
Entretiens en français


Paul Treanor (Netherlands)
Created on his personal website a section on the future of languages in Europe

Created in 1996, this website is divided into six sections: Net/cyberspace ideology; geopolitics/nationalism; the future of Europe; urban theory/planning; liberalism and ethics; and academic issues. For legal reasons, some pages with a high risk of legal action are only located at the duplicate website. In this way, if the second website is closed down the first can continue operating.

Paul Treanor also writes articles for Telopolis, a German online magazine.

Interview 18/08/1998
Interview 25/07/1999


Interview of August 18, 1998

How do you see the growth of a multilingual Web?

You speak of the Web in the singular. As you may have read (on my website), I think "The Web" is a political, not a technological concept. A civilization is possible with extremely advanced computers, but no interconnection. The idea that there should be "one Web" comes from the liberal tradition of the single, open, preferably global market.

The Internet should simply be broken up in multiple Nets, and Europe should cut the links with the US and build a systematically incompatible net for Europe. (...) Remember that 15 years ago, everyone thought there would be one global TV station, CNN. Now there are French, German and Spanish global TV channels.

So the answer to your question is that the "one Web" will split up anyway -- probably into these four components:
1. An internal US/Canadian anglophone Net, with many of the original characteristics
2. Separate national Nets, with limited outside links
3. A new global Net specifically to link the nets of category 2
4. Possibly a specific EU Net

As you can see, this structure parallels the existing geopolitical structure. All telecommunications infrastructure has followed similar patterns. (...)

Current EU policy pretends to be neutral in this way, but in fact it is supporting the growth of English as a contact language in EU communications policy.


Interview of July 25, 1999

What has happened since our 1998 interview?

The nature of the Internet has changed dramatically in the last two years. It is no longer possible to speak of idealistic social or political effects: the Net is entirely commercialised. I find this entirely predictable. I have always described the Internet as a liberal structure, a market of information. It is logical that it is now commercialised.

It is often said the Internet is now like television. Certainly the content is determined by market forces and is increasingly split into very large sites with huge quantities of information. In some ways, these are like television channels, but the metaphor is not completely accurate.

How do you see the growth of a multilingual Web?

The future multilingualism of the Net will be determined by market forces. At present there's no political will to enforce multilingualism. But it is in the commercial interest of the content providers to have material in local languages. At least in Europe. For small languages in Africa, there is no market potential.

What is your best experience with the Internet?

I have no illusions about the Internet. I can't remember any positive exception to that.

And your worst experience?

The worst thing I have seen on the Internet recently is the way thousands of people added the logo of the Belgrade radio B92 to their websites, without asking what it was and what politics it represented. In fact it was already broadcasting from NATO (North Atlantic Treaty Organisation) aircraft. The campaign shows how easy it is to manipulate the new media scene...


Paul Treanor (Pays-Bas)
Gère sur son site personnel une section consacrée à l'avenir des langues en Europe

Créé en 1996 par Paul Treanor, ce site web est divisé en six parties: idéologie de l'internet et du cyberespace, géopolitique et nationalisme, avenir de l'Europe, théorie et planification urbaines, libéralisme et éthique, et questions académiques. Certaines pages - dont le contenu prêtant à controverse pourrait donner lieu à des poursuites judiciaires - ne se trouvent que sur le site dupliqué. Ainsi, au cas où celui-ci serait fermé, le premier site se trouverait toujours disponible. Paul Treanor écrit également des articles pour le magazine en ligne allemand Telepolis.

Entretien 18/08/1998
Entretien 25/07/1999


Entretien du 18 août 1998

(entretien original en anglais)

Comment voyez-vous l'expansion du multilinguisme sur le web?

Vous parlez du web au singulier. Comme vous l'avez sans doute lu (sur mon site, ndlr), je pense que "le web" est un concept politique, non technologique. Une civilisation est possible avec des ordinateurs très sophistiqués mais pas d'interconnexion. L'idée qu'il devrait exister "un web" est dérivée de la tradition libérale du marché unique ouvert, de préférence mondial.

L'internet devrait être tout simplement découpé en nets multiples, et l'Europe devrait couper ses liens avec les Etats-Unis et construire un autre Net spécifique et incompatible avec le premier. (...) Rappelez-vous qu'il y a quinze ans tout le monde pensait qu'il n'y aurait qu'un émetteur de télévision à l'échelle mondiale, CNN. Or il existe maintenant des chaînes de télévision nationales françaises, allemandes ou espagnoles.

La réponse à votre question est donc que l'entité "un web" sera de toute manière divisée, probablement en quatre parties :
1. un internet propre aux Etats-Unis et au Canada, avec nombre des caractéristiques actuelles;
2. des internets nationaux séparés, avec des liens limités avec l'extérieur;
3. un nouvel internet général pour relier entre eux les nets de la catégorie 2;
4. et peut-être un internet spécifique à l'Union européenne.

Comme vous le voyez, cette structure est parallèle à celle qui existe en géopolitique. Toute l'infrastructure des télécommunications a suivi des modèles similaires. (...)

La politique actuelle de l'Union européenne prétend être neutre, mais en fait elle soutient le développement de l'anglais comme langue de contact pour communiquer.


Entretien du 25 juillet 1999

(entretien original en anglais)

Quoi de neuf depuis notre premier entretien?

La nature de l'internet a profondément changé durant ces deux dernières années. Il n'est désormais plus possible de parler de manière idéaliste de son impact social ou politique: l'internet est devenu entièrement commercial, ce qui était aisément prévisible. Je l'ai toujours décrit comme une structure libérale et comme un marché de l'information. Cette main-mise du commerce est donc logique.

On dit souvent que l'internet s'apparente maintenant à la télévision. Son contenu est certainement déterminé par les forces du marché, et il consiste de plus en plus en un certain nombre de sites très volumineux qui proposent une quantité considérable d'informations. D'une certaine manière ceux-ci ressemblent à des chaînes de télévision, bien que cette métaphore ne soit pas tout à fait exacte.

Comment voyez-vous l'évolution vers un web multilingue?

Le multilinguisme futur de l'internet est déterminé par les forces du marché. A présent il n'existe pas de volonté politique d'imposer le multilinguisme. Le fait d'avoir des informations dans plusieurs langues correspond à un intérêt commercial, au moins pour l'Europe. Par contre, pour les différentes langues de l'Afrique, il n'existe pas de potentiel économique.

Quel est votre meilleur souvenir lié à l'internet?

Je ne me fais aucune illusion sur l'internet. Il ne me vient à l'esprit aucune exception à citer.

Et votre pire souvenir?

La pire chose que j'aie vue récemment sur l'internet est le fait que des milliers de personnes aient ajouté le logo de la radio B92 de Belgrade sur leur site, sans se poser de questions sur la nature de cette radio ni sur la politique qu'elle représentait. En fait cette radio émettait déjà d'un avion de l'OTAN (Organisation du traité de l'Atlantique Nord). La campagne menée montre combien il est facile de manipuler le public de ce nouveau médium.


Liste des Entretiens
Page d'accueil du Livre 010101
Page d'accueil du NEF


© 1998, 1999 Paul Treanor & Marie Lebert