NEF - Le Livre 010101 de Marie Lebert - Entretiens

1998-2001: Entretiens en français / Interviews in English / Entrevistas en español

Liste par professions
Index


Entretiens en français

Quelle est leur activité sur l'internet? Quelle est leur opinion sur l'avenir du réseau, l'avenir de l'imprimé, le livre électronique, le droit d'auteur, le multilinguisme, le cyberespace, la société de l'information, etc.? Entretiens avec des bibliothécaires-documentalistes, chercheurs, écrivains, éditeurs, gestionnaires, journalistes, libraires, linguistes, professeurs, traducteurs, etc., francophones et non francophones.

Nicolas Ancion (Madrid)
Ecrivain et responsable éditorial de Luc Pire électronique

Alex Andrachmes (Europe)
Producteur audiovisuel, écrivain et explorateur d'hypertexte

Guy Antoine * (New Jersey)
Créateur de Windows on Haiti, site de référence sur la culture haïtienne

Silvaine Arabo (Poitou-Charentes)
Poète et plasticienne, créatrice de la cyber-revue Poésie d'hier et d'aujourd'hui

Arlette Attali (Paris)
Responsable de l'équipe "Recherche et projets internet" à l'Institut national de la langue française (INaLF)

Isabelle Aveline (Lyon)
Créatrice de Zazieweb, site consacré à l'actualité littéraire

Jean-Pierre Balpe (Paris)
Directeur du département hypermédias de l'Université de Paris 8

Emmanuel Barthe (Paris)
Documentaliste juridique chez Coutrelis & Associés, cabinet d'avocats, et modérateur de la liste de discussion Juriconnexion

Robert Beard * (Pennsylvanie)
Co-fondateur de yourDictionary.com, portail de référence pour les langues

Michael Behrens * (Bielefeld, Allemagne)
Responsable de la bibliothèque numérique de la Bibliothèque universitaire de Bielefeld

Michel Benoît (Montréal)
Ecrivain, utilise l'internet comme outil de recherche, de communication et d'ouverture au monde

Guy Bertrand & Cynthia Delisle (Montréal)
Respectivement directeur scientifique et consultante au Centre d'expertise et de veille inforoutes et langues (CEVEIL)

Olivier Bogros (Lisieux, Normandie)
Créateur de la bibliothèque électronique de Lisieux et directeur de la bibliothèque municipale

Christian Boitet (Grenoble)
Directeur du Groupe d'étude pour la traduction automatique (GETA), qui participe au Universal Networking Language Programme (UNLP)

Bernard Boudic (Rennes)
Responsable éditorial du serveur internet du quotidien Ouest-France

Bakayoko Bourahima (Abidjan)
Documentaliste à l'Ecole nationale supérieure de statistique et d'économie appliquée (ENSEA)

Marie-Aude Bourson (Lyon)
Créatrice de la Grenouille Bleue et de Gloupsy, sites littéraires destinés aux nouveaux auteurs

Lucie de Boutiny (Paris)
Ecrivain papier et pixel. Auteur de Non, roman multimédia publié en feuilleton sur le web

Anne-Cécile Brandenbourger (Bruxelles)
Auteur de La malédiction du parasol, hyper-roman publié aux éditions 00h00.com

Alain Bron (Paris)
Consultant en systèmes d'information et écrivain. L'internet est un des personnages de son roman Sanguine sur toile.

Patrice Cailleaud (Paris)
Membre fondateur et directeur de la communication de HandiCaPZéro

Tyler Chambers * (Boston, Massachusetts)
Créateur de The Human-Languages Page (devenue iLoveLanguages en 2001) et de The Internet Dictionary Project

Pascal Chartier (Lyon)
Créateur de Livre-rare-book, site professionnel de livres d'occasion

Richard Chotin (Paris)
Professeur à l'Ecole supérieure des affaires (ESA) de Lille

Alain Clavet (Ottawa)
Analyste de politiques au Commissariat aux langues officielles du Canada

Jean-Pierre Cloutier (Montréal)
Auteur des Chroniques de Cybérie, chronique hebdomadaire des actualités de l'internet

Jacques Coubard (Paris)
Responsable du site web du quotidien L'Humanité

Luc Dall'Armellina (Paris)
Co-auteur et webmestre d'oVosite, espace d'écritures hypermédias

Kushal Dave * (Yale)
Etudiant à l'Université de Yale

Emilie Devriendt (Paris)
Elève professeur à l'Ecole normale supérieure de Paris et doctorante à l'Université de Paris 4-Sorbonne

Bruno Didier (Paris)
Webmestre de la bibliothèque de l'Institut Pasteur

Catherine Domain (Paris)
Créatrice de la librairie Ulysse, la plus ancienne librairie de voyage au monde

Helen Dry * (Michigan)
Modératrice de The Linguist List

Bill Dunlap * (Paris & San Francisco)
Fondateur de Global Reach, société qui favorise le marketing international en ligne

Pierre-Noël Favennec (Paris & Lannion, Bretagne)
Expert à la direction scientifique de France Télécom R&D et directeur de la collection technique et scientifique des télécommunications

Gérard Fourestier (Nice)
Créateur de Rubriques à Bac, bases de données destinées aux étudiants du premier cycle universitaire

Pierre François Gagnon (Montréal)
Créateur d'Editel, pionnier de l'édition littéraire francophone en ligne

Olivier Gainon (Paris)
Fondateur et gérant de CyLibris, maison d'édition littéraire en ligne

Jacques Gauchey (San Francisco)
Spécialiste en industrie des technologies de l'information, "facilitator" entre les Etats-Unis et l'Europe, journaliste

Raymond Godefroy (Valognes, Normandie)
Ecrivain-paysan, publie son recueil Fables pour les années 2000 sur le web avant de le publier sur papier

Muriel Goiran (Rhône-Alpes)
Libraire à la librairie Decitre

Marcel Grangier (Berne)
Responsable de la section française des services linguistiques centraux de l'Administration fédérale suisse

Barbara Grimes * (Hawaii)
Directrice de publication de l'Ethnologue, une encyclopédie des langues

Michael Hart * (Illinois)
Fondateur du Project Gutenberg, qui est la plus ancienne bibliothèque numérique sur l'internet

Roberto Hernández Montoya (Caracas)
Responsable de la bibliothèque numérique du magazine électronique Venezuela Analítica

Randy Hobler * (Dobbs Ferry, New York)
Consultant en marketing internet, notamment chez Globalink, société spécialisée en produits et services de traduction

Eduard Hovy * (Marina del Rey, Californie)
Directeur du Natural Language Group de l'Université de Californie du Sud

Christiane Jadelot (Nancy)
Ingénieur d'études à l'Institut national de la langue française (INaLF)

Gérard Jean-François (Caen)
Directeur du centre de ressources informatiques de l'Université de Caen

Jean-Paul (Paris)
Webmestre du site hypermédia collectif Des cotres furtifs

Anne-Bénédicte Joly (Antony, région parisienne)
Ecrivain auto-éditant ses oeuvres et utilisant le web pour les faire connaître

Brian King *
Directeur du WorldWide Language Institute, qui est à l'origine de NetGlos, un glossaire multilingue de la terminologie de l'internet

Geoffrey Kingscott * (Londres)
Co-directeur du magazine en ligne Language Today

Steven Krauwer * (Utrecht, Pays-Bas)
Coordinateur d'ELSNET (European Network of Excellence in Human Language Technologies)

Gaëlle Lacaze (Paris)
Ethnologue et professeur d'écrit électronique dans un institut universitaire professionnalisé

Hélène Larroche (Paris)
Gérante de la librairie Itinéraires, spécialisée dans les voyages

Pierre Le Loarer (Grenoble)
Directeur du centre de documentation de l'Institut d'études politiques de Grenoble et chargé de mission TICE (technologies de l'information et de la communication pour l'éducation)

Fabrice Lhomme (Bretagne)
Créateur d'Une Autre Terre, site consacré à la science-fiction

Naomi Lipson (Paris & Tel-Aviv)
Ecrivain multimédia, traductrice et peintre

Philippe Loubière (Paris)
Traducteur littéraire et dramatique, spécialiste de la Roumanie

Pierre Magnenat (Lausanne)
Responsable de la cellule "gestion et prospective" du centre informatique de l'Université de Lausanne

Xavier Malbreil (Ariège, Midi-Pyrénées)
Auteur multimédia, créateur du site www.01.com, modérateur de la liste e-critures

Alain Marchiset (Paris)
Président du Syndicat de la librairie ancienne et moderne (SLAM)

Maria Victoria Marinetti (Annecy)
Professeur d'espagnol en entreprise et traductrice

Michael Martin * (Berkeley, Californie)
Créateur de Travlang, un site consacré aux voyages et aux langues

Tim McKenna * (Genève)
Ecrivain, s'interroge sur la notion complexe de "vérité" dans un monde en mutation constante

Emmanuel Ménard (Paris)
Directeur des publications de CyLibris, maison d'édition littéraire en ligne

Yoshi Mikami * (Fujisawa, Japon)
Créateur de The Languages of the World by Computers and the Internet, et co-auteur de Pour un web multilingue

Jacky Minier (Orléans)
Créateur de Diamedit, site de promotion d'inédits artistiques et littéraires

Jean-Philippe Mouton (Paris)
Fondateur et gérant de la société d'ingénierie Isayas

John Mark Ockerbloom * (Pennsylvanie)
Fondateur de The On-Line Books Page, répertoire de livres en ligne disponibles gratuitement

Caoimhín Ó Donnaíle * (Ile de Skye, Ecosse)
Webmestre du principal site d'information en gaélique écossais, avec une section sur les langues européennes minoritaires

Jacques Pataillot (Paris)
Conseiller en management chez Cap Gemini Ernst & Young

Nicolas Pewny (Annecy)
Créateur des éditions du Choucas

Hervé Ponsot (Toulouse)
Webmestre du site web des éditions du Cerf, spécialisées en théologie

Olivier Pujol (Paris)
PDG de la société Cytale et promoteur du Cybook, livre électronique

Anissa Rachef (Londres)
Bibliothécaire et professeur de français langue étrangère à l'Institut français de Londres

Peter Raggett * (Paris)
Directeur du centre de documentation et d'information (CDI) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE)

Patrick Rebollar (Tokyo)
Professeur de littérature française, créateur d'un site web de recherches et activités littéraires, modérateur de la liste de diffusion LITOR (littérature et ordinateur)

Jean-Baptiste Rey (Aquitaine)
Webmestre et rédacteur de Biblio On Line, un site web destiné aux bibliothèques

Philippe Rivière (Paris)
Rédacteur au Monde diplomatique et responsable du site web

Blaise Rosnay (Paris)
Webmestre du site du Club des Poètes

Jean-Paul Rousset Saint Auguste (Paris)
Journaliste spécialisé dans l'histoire des techniques

Bruno de Sa Moreira (Paris)
Co-fondateur des éditions 00h00.com, spécialisées dans l'édition numérique

Pierre Schweitzer (Strasbourg)
Architecte designer, concepteur d'@folio (support de lecture nomade) et de Mot@mot (passerelle vers les bibliothèques numériques)

Henri Slettenhaar * (Genève)
Professeur en technologies de communication à la Webster University

Murray Suid * (Palo Alto, Californie)
Ecrivain, travaille pour EDVantage Software, société internet de logiciels éducatifs

June Thompson * (Hull, Royaume-Uni)
Directeur du C&IT (Communications & Information Technology) Centre, basé à l'Université de Hull

Jacques Trahand (Grenoble)
Vice-président de l'Université Pierre Mendès France, chargé de l'enseignement à distance et des TICE (technologies de l'information et de la communication pour l'éducation)

Paul Treanor * (Pays-Bas)
Gère sur son site personnel une section consacrée à l'avenir des langues en Europe

Zina Tucsnak (Nancy)
Ingénieur d'études en informatique à l'ATILF (Analyses et traitements informatiques du lexique français)

François Vadrot (Paris)
Fondateur et PDG de FTPress (French Touch Press), société de cyberpresse

Christian Vandendorpe (Ottawa)
Professeur à l'Université d'Ottawa et spécialiste des théories de la lecture

Robert Ware * (Colorado)
Créateur de Onelook Dictionaries, un moteur permettant une recherche rapide dans 650 dictionnaires

Russon Wooldridge (Toronto)
Professeur au département d'études françaises de l'Université de Toronto et créateur de ressources littéraires librement accessibles en ligne

Denis Zwirn (Paris)
Co-fondateur et PDG de Numilog, librairie en ligne de livres numériques

(*) Entretiens traduits de l'anglais ou de l'espagnol.


Interviews in English

What do they do on the Web? What do they think of the Internet, copyright, multilingualism, the future of paper, the e-book, the information society, etc.? Interviews with writers, journalists, publishers, booksellers, librarians, professors, researchers, linguists, etc.

Guy Antoine (New Jersey)
Founder of Windows on Haiti, a source of positive information about Haitian culture

Arlette Attali * (Paris)
Head of Research and Internet Projects at the INaLF (Institut national de la langue française - National Institute of the French Language)

Robert Beard (Pennsylvania)
Co-Founder of yourDictionary.com, a major language portal

Michael Behrens (Bielefeld, Germany)
In charge of the digital library of Bielfeld University Library

Guy Bertrand & Cynthia Delisle * (Montreal)
Respectively scientific director and consultant at the CEVEIL (Centre d'expertise et de veille inforoutes et langues - Centre for Assessment and Monitoring of Information Highways and Languages)

Alain Bron * (Paris)
Information systems consultant and writer. The Internet is one of the "characters" of his novel Sanguine sur toile (Sanguine on the Web)

Tyler Chambers (Boston)
Creator of The Human-Languages Page (who became iLoveLanguages in 2001) and The Internet Dictionary Project

Alain Clavet * (Ottawa)
Policy analyst with the Office of the Commissioner of the Official Languages in Canada

Jean-Pierre Cloutier * (Montreal)
Editor of Chroniques de Cybérie, a weekly report of Internet news

Kushal Dave * (Yale)
Student at Yale University

Bruno Didier * (Paris)
Webmaster of the Institute Pasteur Library

Catherine Domain * (Paris)
Founder of the Ulysses Bookstore (Librairie Ulysse), the oldest travel bookstore in the world

Helen Dry (Michigan)
Moderator of The Linguist List

Bill Dunlap (Paris & San Francisco)
Founder of Global Reach, a methodology for companies to expand their Internet presence through a multilingual website

Jacques Gauchey * (San Francisco)
Specialist in the information technology industry, "facilitator" between the United States and Europe, and journalist

Marcel Grangier * (Bern)
Head of the French Section of the Swiss Federal Government's Central Linguistic Services

Barbara F. Grimes (Hawaii)
Editor of Ethnologue: Languages of the World

Michael Hart (Illinois)
Founder of Project Gutenberg, the oldest digital library on the Internet

Roberto Hernández Montoya * (Caracas)
Head of the digital library of the electronic magazine Venezuela Analítica

Randy Hobler (Dobbs Ferry, New York)
Internet Marketing Consultant. Worked at Globalink, a company specialized in language translation software and services

Eduard Hovy (Marina del Rey, California)
Head of the Natural Language Group at the Information Sciences Institute of the University of Southern California (USC/ISI)

Christiane Jadelot * (Nancy, France)
Researcher at the INaLF (Institut national de la langue française - National Institute of the French Language)

Jean-Paul * (Paris)
Webmaster of cotres furtifs (Furtive Cutter Ships), a website that tells stories in 3D

Brian King
Director of the WorldWide Language Institute, who initiated NetGlos (The Multilingual Glossary of Internet Terminology)

Geoffrey Kingscott (London)
Co-editor of the online magazine Language Today

Steven Krauwer (Utrecht, Netherlands)
Coordinator of the European Network of Excellence in Human Language Technologies (ELSNET)

Michael Martin (Berkeley, California)
Founder and president of Travlang, a site dedicated both to travel and languages

Tim McKenna (Geneva)
Thinks and writes about the complexity of truth in a world of flux

Yoshi Mikami (Fujisawa, Japan)
Creator of The Languages of the World by Computers and the Internet, and co-author of The Multilingual Web Guide

John Mark Ockerbloom (Pennsylvania)
Founder of The On-Line Books Page, listing freely-available online books

Caoimhín P. Ó Donnaíle (Island of Skye, Scotland)
Maintains a list of european minority languages on the main website with information on Scottish Gaelic

Jacques Pataillot * (Paris)
Management Consultant with the firm Cap Gemini Ernst & Young

Peter Raggett (Paris)
Head of the Centre for Documentation and Information (CDI) of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)

Henri Slettenhaar (Geneva)
Professor in communication technology at Webster University

Murray Suid (Palo Alto, California)
Writer, works for EDVantage Software, an Internet company specialized in educational software

June Thompson (Hull, United Kingdom)
Manager of the C&IT (Communications & Information Technology) Centre at the University of Hull

Paul Treanor (Netherlands)
Created a personal website with a section on the future of languages in Europe

François Vadrot * (Paris)
Founder, chairman and managing director of FTPress (French Touch Press), a cybermedia company

Robert Ware (Colorado)
Creator of Onelook Dictionaries, a fast finder of words in 650 dictionaries

(*) Interviews translated by Marie Lebert (with Greg Chamberlain).


Entrevistas en español

¿Cuál es su actividad sobre la Red? ¿Qué piensan del Internet, de los derechos de autor, del multilingüismo, de la sociedad de la información, etc.? Entrevistas con escritores, periodistas, editores, libreros, bibliotecarios, documentalistas, profesores, investigatores, lingüistas, etc.

Guy Antoine * (Nueva Jersey)
Creador de Windows on Haiti, fuente de información sobre la cultura haitiana

Alain Bron * (Paris)
Consultor en sistemas de información y escritor. Internet es uno de los personajes de su novela Sanguine sur toile (Sanguínea sobre la Red)

Jean-Pierre Cloutier * (Montreal)
Autor de las Chroniques de Cybérie, una crónica semanal de las noticias de Internet

Bruno Didier * (Paris)
Webmaster de la Biblioteca del Instituto Pasteur

Catherine Domain * (Paris)
Creadora de la Librería Ulysse, la más antigua librería de viaje en el mundo

Michael Hart * (Illinois)
Fundador del Proyecto Gutenberg, la ciberbiblioteca más antigua de Internet

Roberto Hernández Montoya (Caracas)
Director de La BitBiblioteca, la biblioteca digital de la revista electrónica Venezuela Analítica

Maria Victoria Marinetti (Annecy, Francia)
Profesora de español para empresas, y traductora

John Mark Ockerbloom * (Pennsylvania)
Fundador de The On-Line Books Page, un repertorio de libros en línea disponibles gratuitamente

Jacques Pataillot * (Paris)
Consultor en management en la firma Cap Gemini Ernst & Young

Peter Raggett * (Paris)
Director del Centro de Documentación y de Información (CDI) de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE)

François Vadrot * (Paris)
Creador, presidente y director general de FTPress (French Touch Press), una firma de ciberprensa

(*) Entrevistas traducidas por Marie Lebert (con Maria Victoria Marinetti).


Interviews auf deutsch

Bruno Didier * (Paris)
Webmaster der Bibliothek des Instituts Pasteur


Page d'accueil des Entretiens
Page d'accueil du NEF


© 1998-2001 Marie Lebert