[Retour à la table] -- [Suite]
FEW (XV, 1, 219a), debout, dep. 1616; C (?); Ø autres lex.
[C: debout « Up, standing, upright,
boult-upright. »]
1. 1538-1628 « Un ais debout, comme sont
ceux des cloisons, Asser arrectarius » DFL-T
1549-1606 s.v. Ais 24.228; GDFL 1593-1628; DLG 1538 s.v.
Arrectarius.
1539-1570 de bout ibid. DFL 1539 s.v. Ais; DLG 1546-1570 s.v.
Arrectarius.
[Thes 1531 a « Cloisons [...] de bois posés
de long et de travers. Vitruuius » s.v. Arrectarii.]
2. 1539-1614 « Cloison faite d'ais de bout, et
traversans, Cratitij parietes » DFL-T 1539-1606 s.v.
Cloison 127.218; GDFL 1593-1614; DLG 1538-1570 s.v. Cratitius.
1546-1628 debout ibid. GDFL 1603-1628 s.v. Cloison; DLG
1546-1570 s.v. Paries.
3. 1539-1628 « Vne paroy d'ais debout et
traversans entre deux voisins, Paries concratitius »
DFL-T 1539-1606 s.v. Paroy 462.132; GDFL 1593-1628; DLG 1546-1570
s.v. Concratitius.
4. 1547 « des Escharpes de cordage qui en partent
tirantes contrebas, et ordonnees environ les jambages pour les tenir
plus fermement debout » Vitruve (Martin) 1547, X. 2, 136
r.
5. 1552-1570 DLG s.v. Chelonia, 4.
Ø t. lex.
1. 1606 « pour couvrir la deformité
de l'entre-bayement des pierres » Thresor
s.v. Enduict 228.254.
2. 1606 « faire incrustat{on sur un mur pour en
cacher la deformité de l'entre-bayement des
pierres » Thresor s.v. Enduire 228.261.
TLF, demy bosse (à demy bosse), 1504-05, en
demi-bosse, ex. de 1838; H, à demy bosse, Fauchet; C,
demi-bosse; Ø autres lex.
1. 1547 « toutes Frizes quand elles sont
taillées d'ouvrage en demybosse ou de relief
[...] » Goujon in Vitruve (Martin) 1547, postface,
D.iii v.
Plus:
2. 1547 « Frize est une platte bande entre
l'Architrave et la Cornice, en laquelle s'entaillent aucunesfois des
fueillages, ou autres belles fantasies de demy bosse »
Vitruve (Martin) 1547, glossaire s.v. Frize.
3. 1606-1628 « une platte bande [...] en
laquelle s'entaillent aucunefois deux fueillages ou autres belles
fantasies de demy bosse [...] Vitruuius. lib. 3. capite
vlt. » Thresor s.v. Frize 302.235; GDFL 1628.
1564-1628 demi bosse ibid. DFL 1564-1573, GDFL 1593-1625.
[Vitruve (Martin) 1547 ne le donne pas au livre III.]
4. 1606 « lequel Estalon est fait ou de fer ou
de cuivre, ou bien eslevé en demy bosse, ou creusé en
p{erre » Thresor s.v. Estalon 260.259.
5. 1606 « Escu [...] ayant les
armo{ries et blason [...] ou peintes, ou gravées,
ou en demy bosse » Thresor s.v. Escusson
250.265.
TLF, demi-rond (sans indic. de cat. gr.), 1771, en
demi-rond, s.d.; Ø autres lex.
1. 1547 « Theatre est un bastiment faict en
forme d'un demy rond, propre a faire veoir des jeux et
passetemps a un grand nombre de peuple » Vitruve
(Martin) 1547, glossaire s.v. Theatre.
2. 1606 « un plomb en demi rond, plat par
dessous » Thresor s.v. Niveau 430.213.
3. 1606 « ouverture faicte au mur, soit en demy
rond et deux jambages, ou en quarré sans closture de
portes » Thresor s.v. Portail 495.152.
FEW (XIII, 1, 173a), 1611-1636; Ø autres lex. [C n'a que le sens
« action de détremper »]
1. 1573-1628 DFL-T s.v. Mortier 419.150; GDFL 1593-1628
-- V. broy.
[Thresor 1606 a aussi: destrempis de farine (s.v. Chaas
116.149), destrempis de vin (s.v. Ciroëne 125.205).]
C, diametraler à « To correspond, or answer unto
diametrally »; Ø autres lex.
1. 1606 « Chaas aussi en fait de
maçons est une piece de cuivre quarrée, et qui
diametrale à autre piece ronde, de cuivre pendant de la
ligne qui passe par à travers le milieu dudit
Chaas » Thresor s.v. Chaas 116.158.
Ø t. Iex.
1. 1606 « grosse piece de bois taillee en
dos de chameau, à laquelle une cloche est
attachee » Thresor s.v. Sommier 600.141.
C; Ø autres lex. [G (III), « sceller,
insérer », 1557, 1562; H,
« sceller », 1562]
1. 1606 « le jambage du mur
emplastré » Thresor s.v. Gache
306.124.
G (III), enpoignure, R. de Blois; FEW (IX, 517a),
empoignure, v. 1250, 1611; C, empoignure
1. 1606 « instrument [...]
emmanché de bois [...] courbe au milieu
[...] Iaquelle courbeure est l'empoigneure »
Thresor s.v. Villebrequin 662.227.
Plus:
2. 1606 « nous disons le manche d'un
cousteau, (et neantmoins appelons l'empoigneure d'une
espée, et d'un poingnard, poingnée, et non manche)
le manche d'une coignée, d'un marteau »
Thresor s.v. Manche 391.240.
3. 1606 « dit on manchereaux de charruë les
deux empoigneures que le laboureur happe pour enfoncer le soc en
labourant » Thresor s.v. Manchereau 391.257.
4. 1606 « piece des armes offensives que l'homme
d'armes porte [...] grosse à
l'empoignure » Thresor s.v. Lance 366.153.
FEW (III, 41b), moyen fr.; Ø autres lex.
1. 1573-1625 « Adents, sont mortaises et
entailleures à enchasser un bois dans l'autre: le mot
ainsi dit, pource que le bois enchassé est comme
mordant et endentant dans la mortaise et
entaillé » DFL-T 1573-1606 s.v. Adents
13.236; GDFL 1593-1625.
[GDFL 1628 a adentant.]
C; FEW (XV, 2, 130b), 1611-1660; Ø autres lex.
1. 1606 « piece de bois courte et
espaisse, laquelle Iye en biaisant deux pieces
d'enfaisture [...] ledit Estelon entre de chacun de ses
deux bouts dans les mortaises desdites
enfaistures » Thresor s.v. Estalon
260.248/250.
FEW (IV, 768b), soi entorteiller, Renart, s'entortiller,
dep. 1564; TLF, s'entortiller, s.d.; Ø autres lex.
1. 1552-1570 DLG s.v. Chelonia, 10.
Plus:
2. 1573-1628 « Trieule [...] Est ce tour à
raiz aux deux bouts, alentour duquel la corde du seau s'entortille
quand on le tire à mont du fonds du puis à tours de
ladite Trieule, Sucula » DFL-T 1573-1606 s.v. Trieule
644.128; GDFL 1593-1628.
1549-1564 sentorteille/s'entorteille ibid. DFL
1549-1564.
3. 1538-1628 « Cheveux et filez qui
s'entortillent aux pieds des petits poulsins, et les empeschent
de cheminer, Tricae » DFL-T 1539-1606 s.v.
Filé 287.144; GDFL 1593-1628; DLG 1538-1570 s.v. Tricae.
C, entrebayement; Ø autres lex.
1. 1606 Thresor s.v. Enduict 228.254, Enduire 228.261
-- V. deformité 1 et 2.
C, entrescieures; Ø autres lex.
1. 1606 « Creneaux [...] Hermolaus
Barbarus, les expose par dentelures, taillades, osches, et
entrescieures » Thresor s.v. Creneaux 165.230.
C; Ø autres lex.
1. 1606 « Plomb à chaas, Est une
piece de cuyvre [...] laquelle passe par le milieu
d'une piece aussi de cuyvre, tenve, quarrée,
equidiametrale audit rond de cuyvre »
Thresor s.v. Plomb à chaas 489.230.
C; FEW (XIV, 188b), 1611; TLF, évasure, 1611, 1878-1932;
Ø autres lex.
1. 1606 Thresor s.v. Embrasure 222.213 -- V.
cueillir.
C (?); Ø autres lex. [C: « a vision, representation, or
image of things conceived in the mind »; FEW (VIII, 360b), en
parlant de poésie/ peinture, 1636; TLF, « oeuvre
où l'imagination se donne libre cours », ex. de 1848,
1884]
1. 1547 « lon paindra plustost sur les
incrustatures, des Monstres ou fantasies impossibles, que
certaines representations de corporaiitez estans en
estre » Vitruve (Martin) 1547, VII. 5, 106 r.
2. 1547 Vitruve, glossaire s.v. Frize -- V.
demybosse.
3. 1564-1628 « platte bande [...] en
laquelle s'entaillent aucunefois deux fueillages ou autres belles
fantasies de demy bosse » DFL-T 1564-1606 s.v. Frize
302.234; GDFL 1593-1628.
TLF, ex. de 1930, 1945; FEW (III, 452b), Mâcon
fenêtron; Ø autres lex.
1. 1573-1628 « la separation d'entre deux
fenestres et leurs fenestrons laquelle est faicte en
croix » DFL 1573 s.v. Croisée; GDFL
1593-1628.
Ø t. lex.
1. 1606 « la mesure par laquelle le fonds
en comble, c'est à dire la haulteur et profondeur des
maisons sont mesurées » Thresor
s.v. Estage 260.205.
[Cf. Thresor s.v. Travée 641.116: « J'ay dit
Travée estre mesure d'edifices en longueur. Car pour la hauteur
et profondeur d'iceux, qu'on dit de fonds en comble, on use du mot
Estage ».]
Ø t. lex.
1. 1606 « si ladicte ligne passe hors
ladicte osche, c'est signe que le plain est plus bas du
costé où laditte ligne foroche »
Thresor s.v. Niveau 430.227.
G (IV), Nicot s.v. Menuisier; FEW (III, 805a), N 1606, 1611; C
1. 1606 « Menusier [...]
besongne [...] és ouvrages et fringoteries
qu'on y veut mettre dessus » Thresor s.v.
Charpentier 115.252.
2. 1606 « menuysier [...] fait les
fringoteries qu'on y veut mettre » Thresor s.v.
Menuiserie 402.277.
3. 1606 « I'artisan qui besogne en bois, de
petits ouvrages [...] et en iceux fait les fringoteries qu'on
y veut mettre » Thresor s.v. Menuisier 402.281.
C, fusée avec ses pesons; Ø autres lex. [FEW (III,
922b), fusée « membre rond en
maçonnerie », 1549-1700]
1. 1547 « stragale est un membre rond en
massonnerie, que l'on dict autrement fuzée avec ses
pezons » Vitruve (Martin), glossaire.
2. 1549-1628 « Fusées auec ses pesons,
voyez Astragale » DFL-T 1549-1606 s.v. Fusées
305.114; GDFL 1593-1628.
3. 1549-1628 « Astragale, Est un membre rond en
massonnerie, qu'on dit autrement, Fuzée avec ses
pezons » DFL-T 1549-1606 s.v. Astragale 53.230; GDFL
1593-1628.
C, fuzée; Ø autres lex. [C: « the barrell,
or the axletree of a Crane »; G (IX), fusee
« fuseau de roue de moulin », FEW (III, 922b),
fusée, 1565; FEW, « arbre tournant d'un
pressoir », dep. 1829]
1. 1547 « atravers d'icelles Ammares passe
ledict Moulinet, autrement Fuzee, aussi nommé entre
nous Sucula, signifiant Truyette, pource qu'il est plus gros
par le mylieu que par ses extremitez » Vitruve
(Martin) 1547, X. 2, 136 r.; plus fuzée, X. 8,
139 v.
2. 1552-1570 fuzee DLG s.v. Chelonia, 11.
C; FEW (IV, 23b), 1611; Ø autres lex.
1. 1606 « poutres, solives, et les pieces
servans à la construction du faiste et galetage des
maisons, granges, pressoirs estables, clochers, ponts de
bois » Thresor s.v. Charpentier 115.247.
TLF, dep. 1567 (Martin, trad. de Vitruve); C; FEW (IV, 323a), 1829-1930;
Ø autres lex. [C: « the pinne which the truckle of a
pullie runneth on »]
1. 1547 « une Moufle [...] en laquelle sont
mises deux Poulyes tournantes a leur ayse au moyen des GouJons
qui les traversent » Vitruve (Martin) 1547, X. 2,
136 r.; plus X. 8, 139 v., X. 18, 150 v.
2. 1549-1628 « Le goujon ou cheville de fer qui
traverse la poulie, Axiculus » DFL-T 1549-1606 s.v.
Poulie 498.254; GDFL 1593-1628.
3. 1552-1570 « Axiculus. Une cheville, ou Goujon,
qui traverse la poulie. Vitru. In trochleam induntur orbiculi
duo, per axiculos versationes habentes. En la moufle sont mises
deux poulies tournantes a leur aise, au moyen des goujons qui les
traversent. » DLF 1552-1570 s.v. Axiculus.
4. 1552-1570 DLG s.v. Chelonia, 14.
FEW (IV, 286b), grommeleux, N 1606 s.v. Grignon, 1611; C,
grommeleux; Ø autres lex.
1. 1606 « gros sable
gromeleux » Thresor s.v. Crespir
166.104.
[Cf. Thresor s.v. Grignon 321.283: « crouste
gromeleuse d'un pain » 321.283.]
2. 1606 « sable gros, grommeleux, et non
sassé [...] enduit tout grommeleux et
crespelu » Thresor s.v. Crespi 166.115/117
Ø t. lex.
1. 1606 « l'une des trois especes de terre
cuyte au lour pour employer en bastiment, dont les deux autres
sont tuyle et quarreau, estant Brigue celle qui de la figure
quarree, Heteromekes, et de plus despesseur que les
autres » Thresor s.v. Brique 91.280.
[Cf. Thresor s.v. Barlongue 68.178: « Cette robe est
barlongue, c. plus longue d'un costé que d'autre,
þçîþþæþþþþ, non ja en la sorte que les geometriens le
prennent ».]
2. 1606 « Lesquelles deux trangles sont
traversees à quatre doigts pres de leurs bas bouts d'une autre
petite trangle de pareille longueur, laquelle avec les deux autres
dessusdictes fait un triangle heteromices par l'endroit de laditte
trangle traversaine » Thresor s.v. Niveau
430.216.
C, intervallé « Respited, put in distances, done
by pawses »; FEW (IV, 764a), intervnllé
« qui se produit de temps en temps », 1611; Ø
autres lex.
1. 1606 « dentelures quarrées
intervallées de pleins égaux »
Thresor s.v. Creneaux 165.226.
Plus:
2. 1606 « consonance en terminaison finale de
deux ou plusieurs vers mesurez entiers ou brisez, s'entresuyvans
ou intervallez » Thresor s.v. Rime 570.271.
TLF, d'une fenêtre, 1369; C; Ø autres lex. [C:
« The jaumbes or side-posts of a doore, etc. »]
1. 1606 « jambage du mur »
Thresor s.v. Gache 306.123.
2. 1606 « une semblable piece assemblée
ausdites portes, huys et fenestres du costé du
jambage » Thresor s.v. Batant 71.222.
3. 1606 « demi croisée est le fenestrage
qui n'a qu'une ouverture par bas, et une par haut, separée
d'un traversant de l'une desdites matieres, et est improprement dite
demi croisée, pour autant qu'elle a jambage en deux costez,
ce que la demi croix n'a pas » Thresor s.v.
Croisée 169.126.
TLF, lambroissage, 1400-50, lambrissage, ex. de 1912; C;
Ø autres lex.
1. 1573-1628 « tables de bois dont se fait
le lambrissage du plancher et murailles » DFL-T
1573-1606 s.v. Bordage 83.268; GDFL 1593-1628.
[DFL 1573: « le l'ambrissage ».]
G (X), liain, Christ. de Pizan, lyain de fer, 1514; Ø
autres lex.
1. 1606 « piece de bois [...]
à laquelle une cloche est attachée à
liains et bandes de fer [...] ce sommier porte tout le
fais et pesanteur de la cloche sur son dos accollé
desdicts liains de fer » Thresor s.v.
Sommier 600.142/146.
C, louve de fer; FEW (V, 460b), louve, 1611-1715; Ø
autres lex. [C: « the (pince-like) hooke of a Crane,
etc. »; FEW a aussi louve, dep. Est 1552 s.v. Cheloma
[sic], défini inexactement « levier... »]
1. 1547 « en l'espace du mylieu de ces
chantiers lon faict des mortaises en quoy se logent les testes
des Catapultes, qui se serrent a coingz comme une Louve, a fln
qu'elles ne bougent quand on ies veult bander »
Vitruve (Martln) 1547, X. 18, 150 v.
2. 1547 louve de fer Vitruve, X. 2, 136 r. -- V.
bizeau 1.
3. 1552-1570 louve de fer DLG s.v. Chelonla, 6, 17.
4. 1552-170 « Forfex ferreus. Vitruuius. Une
louve de fer. Vide CHELONIA » DLG 1552-1570 s.v.
Forfex.