Time and place | T6-8, LA 211 (Section L5101) |
---|---|
Instructor | Russon Wooldridge; office: Larkin Building 202B; consultation by e-mail or appointment e-mail: wulfric@chass.utoronto.ca |
Course site | http://www.chass.utoronto.ca/~wulfric/fre480/ |
Term work | 45% [Best 3 of 4 HTs in each term] |
Four tests | 45% |
Overall assessment | 10% |
Legend: CT = in-class translation; HT = homework translation | |
Week 1 (9 Sept) | Discussion of CT1: "Les Météores"; Distribution of HT1: "L'hérédité" |
Week 2 (16 Sept) | Translation of CT1: "Les Météores" |
Week 3 (23 Sept) | Analysis of CT2 (parallel translation): "Privatization/Privatisation"; Submission of HT1 |
Week 4 (30 Sept) | Post-analysis of HT1: "L'hérédité"; Comparative analysis of CT3 (parallel translation): "Grape Expectations / In Pinot Veritas" |
Week 5 (7 Oct) | Translation of CT4: "L'échec de Cancun"; Submission of HT2: "Pour une autre mondialisation" |
Week 6 (14 Oct) | Post-analysis of HT2: "Pour une autre mondialisation" |
Week 7 (21 Oct) | TEST 1: "La renaissance de la salle de bains" |
Week 8 (28 Oct) | Post-analysis of Test 1: "La renaissance de la salle de bains" |
Week 9 (4 Nov) | Translation of CT5: "Pyramides 1: Saqqarah" and "Pyramides 2: Orientation"; Submission of HT3: "Pyramides 3: Meïdoum" |
Week 10 (11 Nov) | Post-analysis of HT3: "Pyramides 3: Meïdoum" |
Week 11 (18 Nov) | Translation of CT6: "Mois de l’histoire des femmes" (part); Submission of HT4: "Mois de l’histoire des femmes" (part) |
Week 12 (25 Nov) | Post-analysis of HT4: "Mois de l’histoire des femmes" (part); CT6bis: "Quoi! Les femmes ne pouvaient voter?" |
Week 13 (2 Dec) | TEST 2: "Cerveau: les nouvelles découvertes" (part) |
Week 1 (6 Jan) | Post-analysis of Test 2: "Cerveau: les nouvelles découvertes" (part); Translation of CT7: "Cerveau: les nouvelles découvertes" (part) |
Week 2 (13 Jan) | Translation of CT8: "Michel Petrucciani n'est plus" |
Week 3 (20 Jan) | Translation of CT9: "La princesse au grand coeur" (part); Submission of HT5: "La princesse au grand coeur" (part) |
Week 4 (27 Jan) | Post-analysis of HT5: "La princesse au grand coeur" (part); Traductions parallèles: traductions automatiques et traduction humaine Notes on analysis of automatic translations of "Michel Petrucciani n'est plus" |
Week 5 (3 Feb) | Translation of CT10: "L'Afrique cherche ses mots" (part); Submission of HT6: "L'Afrique cherche ses mots" (part) |
Week 6 (10 Feb) | Post-analysis of HT6: "L'Afrique cherche ses mots" (part); Translation of CT11: "La situation des Afghanes" |
Week 7 (24 Feb) | TEST 3: "Marcello del Plato Monte Royale" |
Week 8 (2 Mar) | Post-analysis of Test 3: "Marcello del Plato Monte Royale"; Translation of CT12: "Interdiction de fumer" |
Week 9 (9 Mar) | Translation of CT13: "Cartes sur table" (part); Submission of HT7: "Cartes sur table" (part) |
Week 10 (16 Mar) | Post-analysis of HT7: "Cartes sur table" (part); Translation of CT14: "Cartes sur table" (part) |
Week 11 (23 Mar) | Translation of CT15: "La Nef" (part); Submission of HT8: "La Nef" (part) |
Week 12 (30 Mar) | Class cancelled. (Independent work: translation of CT16: "Grandeur et misère du Berliner Ensemble") |
Week 13 (6 Apr) | TEST 4: "Grandeur et misère du Berliner Ensemble" |